Having quality texts, even in a foreign language, is important for your brand image. I only translate into French which is my mother tongue, in order to ensure natural sounding texts. Translating is a craft, it’s not just about transposing words from one language to another, it’s also making sure that the meaning doesn’t get lost and that the text reads as though it had been written in French all along.
PROOFREADING
Make sure there are no mistakes left in your French content by entrusting it to me. I have a keen eye for details that may seem insignificant to you but actually give strength to your texts. A few mistakes can cost you the attention and trust of your reader, be it a client, a colleague or a teacher.
Professionals
Contracts Terms and conditions Confidentiality policies
Rules and regulations
Brochures, Press releases Marketing posts Article descriptions, Catalogues
Websites, Applications Etc.
"Professionals and individuals trust me to translate their texts in various fields.
I hold a Master’s Degree in Translation and have experience working with international agencies."
A PROFESSIONAL AT YOUR SERVICE
Confidentiality
Compliance with deadlines
Precision and quality
Efficiency
Expertise
Attention to detail
Contact
Send me the file you want translated or proofread for a custom-made quote.